Artikel Bloger Medan.....

Kamis, 28 Juni 2012

Bahasa Indonesia Masuk Olimpiade London



Para atlet maupun masyarakat dari berbagai negara yang ingin mendapatkan informasi seputar Olimpiade 2012 London tidak perlu menghadapi kendala bahasa. Rabu (27/6) kemarin diluncurkan "U-STAR". Aplikasi ini mampu menerjemahkan wicara ke wicara untuk 23 bahasa, termasuk Bahasa Indonesia.

Sebanyak 17 di antaranya dengan input suara dilakukan sebulan menjelang penyelenggaraan pesta olahraga dunia itu. Aplikasi ini akan memudahkan masyarakat berkomunikasi dan mendapatkan informasi seputar olimpiade.

Dr Chiori Hori dari Konsorsium Riset Internasional U-STAR mengatakan lembaga riset berkedudukan di Jepang beranggotakan 26 institusi dari 23 negara termasuk Dr Oskar Riandi dari BPPT. Mereka  meluncurkan VoiceTra4U-M, sebuah aplikasi penerjemah wicara ke wicara.

"VoiceTra4U-M dapat menjadi solusi praktis bagi banyak orang yang ingin mengatasi masalah komunikasi karena keterbatasan kemampuan berbahasa asing," ujar Oskar Riandi.

Acara peluncuran yang dihadiri media masa dari berbagai negara ini sekaligus dilakukan demo VoiceTra4U-M. Seorang wanita dari India minta informasi tentang olimpiade dan cara pemesan tiket.

Konsumen yang ada di India berbicara dengan bahasa India kepada agen yang ada di Inggris. Mereka bertanya mengenai pembelian tiket untuk olimpiade yang langsung diterima agen di Inggris terjemahan bahasa Inggris. "Suatu temuan yang sangat brilian dan dapat mengatasi kendala bahasa," kata salah satu wartawan dari media India.

U-STAR yang telah merilis 'VoiceTra4U-M' untuk iPhone dan melakukan eksperimen secara global diharapkan masyarakat luas akan menggunakan 'VoiceTra4U-M' dalam berbagai kesempatan ketika layanan penerjemahan dan interpretasi dibutuhkan pada Olimpiade London yang akan diselenggarakan pada Juli mendatang.

Aplikasi yang dapat di download atau unggah bagi pemegang iphone ini akan memudahkan masyarakat dari berbagai negara berkomunikasi langsung yang dapat digunakan oleh 95 persen populasi dunia dan memungkinkan lima pengguna untuk berkomunikasi secara simultan.

Menurut Dr Chiori Hori dari Jepang, seluruh anggota U-STAR telah melakukan kerja sama dalam mengembangkan sistem penerjemahan wicara multibahasa untuk menyediakan layanan penerjemahan melalui suatu aplikasi yang diteliti sejak 2006.

Sementara itu, Dr Oskar Riandi mengakui Indonesia ikut dalam Konsorsium Riset Internasional U-STAR ini sejak awal dibentuk yaitu setahun kemudian bersama Jepang, China, Korea Selatan, Thailand dan India. Kemajuan teknologi informasi dan transportasi demikian pesat telah menghasilkan percepatan peningkatan interaksi antarmanusia di dunia.

Sampai saat ini, lembaga-lembaga riset di seluruh dunia telah melakukan penelitian di bidang pengenalan wicara, mesin penerjemah, dan sintesis akustik, sebagai suatu langkah lanjutan dari berbagai penelitian ini, sangat dirasakan kebutuhan dalam upaya menjembatani seluruh server sistem penerjemahan wicara di berbagai negara melalui jaringan untuk mewujudkan sistem penerjemah wicara multibahasa secara simultan.

Konsorsium Riset Internasional U-STAR beranggotakan para pakar dari berbagai negara itu di antaranya dari Belgia, China, Prancis, Jerman, Hungaria, India, Irlandia, Nepal, Polandia, Pakistan Portugal, Singapura, Srilanka, Thailand, Turki dan Inggris mengakui bahwa aplikasi ini merupakan suatu temuan yang radikal bagi penguna Iphone dapat di download dengan mengunakan aplikasi android itu dilanjutkan dengan workshop.(Ant/BEY)


sumber : http://www.metrotvnews.com/read/news/2012/06/28/96393/Bahasa-Indonesia-Masuk-Olimpiade-London/4

ARTIKEL TERKAIT



0 komentar:

Poskan Komentar

Silahkan Tulis Komentar Anda Tentang Artikel Diatas. TERIMA KASIH....

Followers

Total Tayangan Laman

SEO Stats powered by MyPagerank.Net Adsense Indonesia Bloger Medan - Find me on Bloggers.com bloggersumut.net
 

Anak Medan. Copyright 2012 All Rights Reserved Free Wordpress Templates by Brian Gardner Blogger Templates presents HD TV Fringe Streaming. Featured on Wedding Photographers Singapore.